Kamigami no Asobi Music vol 01. Apollon & Hades – 01. Hikari no Naka [Lyrics&TL]

Kamigami no Asobi Divine Music Collection vol.01 – Apollon & Hades
神々の悪戯 神曲集 アポロン&ハデス
Kamigami CS Vol 01

Tracklist:
01. Hikari no Naka / In the light /光の中
02. Taenai Inori / Undying Prayer /絶えない祈り
03. Hikari no Naka (off vocal) / 光の中 off vocal
04. Taenai Inori (off vocal) / 絶えない祈り off vocal

Game official site: http://www.kamiaso.com/

Seiyuu:
Irino Miyuu (CV.入野自由) – Apollon Agana Belea (アポロン・アガナ・ベレア)
Ono Daisuke (CV.小野大輔) – Hades Aidoneus (ハデス・アイドネウス)

01. Apollon – Hikari no Naka (In the Light)
Song: Apollon Agana Belea (Seiyuu:Irino Miyu ) / アポロン・アガナ・ベレア (CV.入野自由)
Lyrics: Kazuki Akane (香月亜哉音)
Arrangement: Nakayama Masato (Elements garden) (中山真斗)

Lyrics:

Ikue ni kasanaru hikari no naka ni
Modokashii kokoro sotto kakushita

Omoiau hodo ni surechigai yureru utsukushiki hana
Tsunaida kizuna tada dakishimete itai yo

Hanarenai hanasanai shinjitemo ii no kana
Yakeru you na itami mo kimi nara imi wo shitteiru
Kagayaku yo kagayakeru mabushisa masu taiyou
Kimi ga boku ni kurikaeshi tsumugu omoi ga
Mirai wo kureru

(Mirai wo kureru yo)

Sadame no kusari ni karametorarete
Karappo no kokoro gomakashite ita

Okizari ni sareta ikiba no nai koe sakendeiru yo
Dareka no tame ni dake tashika na sonzai wo

Aishitai aishiteru yasashiku tsutsumikomu yo
Boku ga boku de aru koto obieru koto wa nainda
Motometeru motomeru yo ima kumo wo furikitte
Kimi ga boku ni oshieta yo itoshii kimochi sunao na mama de

(Boku ga boku de aru koto kimi ga boku ni)

Hanarenai hanasanai shijitemo ii no kana
Yakeru you na itami mo kimi nara imo wo shitteiru
Kagayaku yo kagayakeru mabushisa masu taiyou
Kimi ga boku ni kurikaeshi tsumugu omoi ga
Mirai wo kureru

English translation:

In the repeatedly overlapping rays of light
I hid my impatient heart

A flower sways everytime we miss each other, although we are in love
I want to hold on to our connected bond

I can’t leave you, I won’t let go, is it all right to believe in you?
Maybe you know the meaning of this burning pain
The sun’s radiace grows, shining continuously
The feelings you give me arise endlessly
Give me hope for the future

(give me a future)

Entangled in the shackles of destiny
I was deceiving my empty heart

I scream with my abandoned voice with no place to go to

Abandoned and with no place to go, I shout
I want to be a definite existence only for one person

I want to love you, I am genlty wrapped up in my love for you
I don’t need to be afraid of being myself
I long for you, I seek you, I will shake off the clouds
You taught me honest feelings of love

(I don’t need to be afraid of being myself…You taught me…)

I can’t leave you, I won’t let go, is it all right to believe in you?
Maybe you know the meaning of this burning pain
The sun’s radiace grows, shining continuously
The feelings you give me arise endlessly
Give me hope for the future

———–
Okay, one down. The other song translation will be up soon. I’m so stupid for wanting to translate these, because I don’t know the game so maybe I translate some things wrongly because I don’t know the characters… Sorry!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s