SHOWTA Single: Hitoshizuku – 02. Reality [Lyrics;TL]

蒼井翔太 – ひとしずく Single
SHOWTA Single – HitoshizukuA

Tracklist:
01. Hitoshizuku (ひとしずく)
02. Reality
03. Hitoshizuku (Instrumental)
04. Reality (Instrumental)

Release date: 4 April 2007
Official site: http://s-inc.jp/shoutaaoi/
Samples:http://www.amazon.co.jp/%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%97%E3%81%9A%E3%81%8F-Reality-SHOWTA/dp/B000MTFE8W

02. Reality
Lyrics: mavie
Composition: Sakuma Makoto 佐久間誠

Lyrics:

Aitaku nainda mou koreijou
Subete wa kono te ni hairanai to
Omoishirasareu no wa mou iya da yo

Chakushin kinisuru sono shigusa mo
Honki de tereteru sono egao mo
Dareka no mono da nante wakatteiru yo

Utsuroi kawaru hito mo machinami mo
Tashika na mono nante
Nannimo nai kono sekai de

Todokanai kimi e no omoi dake ga
Boku no tada hitotsu no REALITY
Kanawanai, negai wa kanawanai
Wakatteiru keredo aitaku naru

Hitogomi magirete aruiteru to
Hitori de iru yori kodoku ga masu
Naze kimi no koto omoidashite shimau

Itamu kizu kara nagareru namida de
Ima wo ikiteiru to hajimete shiru koto mo aru

Ate no nai kurushii omoi dake ga
Boku no tada hitotsu no REALITY
Sagashiteru, soredemo sagashiteru
Sugu kieteshimau sono hikari wo

Hakanai nozomi uchinomesareru tabi ni
Kokoro made kowaresou de
Nanoni sore wa
Douji ni yowai boku wo sasaeteru

Todokanai kimi e no omoi dake ga
Boku no tada hitotsu no REALITY
Kanawanai, negai wa kanawanai
Wakatteiru keredo aitaku naru

Ate no nai kurushii omoi dake ga
Boku no tada hitotsu no REALITY
Sagashiteru soredemo sagashiteru
Sugu kieteshimau kedo sono hikari wo

English translation:

I don’t want to see you anymore
I don’t want to be reminded again that
I can’t have everything

Your gesture of checking your phone for messages
Your seriously embarrassed smile too
I know they are someone else’s

Both the townscape and the people change
Nothing is definite
In this world

These feelings of mine that can’t reach you
Are my only reality
My wish can’t come true
I know that but I still want to see you

When walking and slipping in the crowd
I feel even lonelier than when I’m alone
Why do I remember you then

The tears flowing out of my hurting wound
Let me know I’m living in this present

These aimless painful feelings of mine
Are my only reality
Even so, I keep searching
For that light that can easily disappear

Everytime I am knocked down by my hopeless wish
Even my heart feels about to break
Even so it holds up
My weak self

These feelings of mine that can’t reach you
Are my only reality
My wish can’t come true
I know that but I still want to see you

These aimless painful feelings of mine
Are my only reality
Even so, I keep searching
For that light that can easily disappear

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s