Free! Eternal Summer Ending Single – Future Fish Sample Lyrics

Free! Eternal Summer Ending Single「FUTURE FISH」&「NEO BLUE BREATHING」

Free! Eternal Summer CD Future Fish & neo Blue Breathing
Release date: 6 August 2014
Offical sample: http://youtu.be/EQOz9kq_Td0
Official site: http://iwatobi-sc.com/

Tracklist:
01. FUTURE FISH (STYLE FIVE)
02. NEO BLUE BREATHING (Nanase Haruka七瀬 遙 seiyuu: Shimazaki Nobunaga 島﨑信長, Tachibana Makoto 橘 真琴 seiyuu: Suzuki Tatsuhisa 鈴木達央, Matsuoka Rin 松岡 凛seiyuu: Miyano Mamoru 宮野真守)
03. FUTURE FISH (OFF VOCAL)
04. NEO BLUE BREATHING (OFF VOCAL)

Singers:
STYLE FIVE
-Nanase Haruka七瀬 遙 seiyuu: Shimazaki Nobunaga 島﨑信長
-Tachibana Makoto 橘 真琴 seiyuu: Suzuki Tatsuhisa 鈴木達央
-Matsuoka Rin 松岡 凛 seiyuu: Miyano Mamoru 宮野真守
-Hazuki Nagisa 葉月 渚 seiyuu: Yonaga Tsubasa  代永 翼
-Ryuugazaki Rei 竜ヶ崎 怜 seiyuu: Hirakawa Daisuke .平川大輔

01. FUTURE FISH
Lyrics: Kodama Saori こだまさおり
Composition: Honda Koushirou 本田光史郎
Arrangement: Honda Koushirou 本田光史郎, TAKAROT

Lyrics:

(We are we are we are we are)

HEY!! Future Fish!! Wake! Wake! Wake! Wake UP!!
Mezamenagara dreaming
YES!! Future Free!! Get! Get! Get! Get UP!!
Jiyuujizai Growing

Are wa muri kai? kore wa rongai? shoukyohou ja norenai ne
Sore ja tobikiri kokoro no oku no yume no shoutai miseru ze

Give me Give me Give me Give me a break!
Omoidashite mirunda ano koro no jibun
Let me Let me Let me Let me try!
Nanikara mo torawarenai mirai

Come on, Let’s GO! GO!
Muriyari kojiaketa jounetsu no SUTOOROKU
Come on, Let’s DIVE! DIVE!
Ikeru ne maketerarenai oretachi de
We can make dreams come true!!

Koko kara motto tobashitekuze
Kyou mo kanousei wa aimai na joushiki wo karuku koete kureru
Namiute motto atsui BIITO de
Donna jibun de datte saikou no GOORU made tadoritsukeru
Never give up!!

HEY!! Future Fish!! Wake! Wake! Wake! Wake UP!!
Mezamenagara dreaming
YES!! Future Free!! Get! Get! Get! Get UP!!
Jiyuujizai Growing

English Translation:

(We are we are we are we are)

HEY!! Future Fish!! Wake! Wake! Wake! Wake
UP!!
Daydreaming
YES!! Future Free!! Get! Get! Get! Get UP!!
Growing freely

Is that impossoble? Is this out of the
question? We can’t use the process of
elimination here
Then let’s show the true colors of our dreams
deepest in our hearts

Give me Give me Give me Give me a break!
I’ll try remembering how I was back then
Let me Let me Let me Let me try!
And find a future where I’m not bound by
anything

Come on, Let’s GO! GO!
Open your path forcibly with your passionate
stroke
Come on, Let’s DIVE! DIVE!!
We can do it, we can’t give in, together
We can make our dreams come true!!

From now on, we’ll raise our speed
Today as well the possibility will easily
cross over the ambiguous common sense
Hit the waves with a more intense beat
You can definitely reach the highest goal
Never give up!!

HEY!! Future Fish!! Wake! Wake! Wake! Wake
UP!!
Daydreaming
YES!! Future Free!! Get! Get! Get! Get UP!!
Growing freely


02. NEO BLUE BREATHING
Lyrics: Kodama Saori こだまさおり
Composition: TAKAROT, FUNK UCHINO
Arrangement: TAKAROT

Lyrics:

Ima nagarekomu omoi no uzu ni
Me wo korashita ao no realize

Breathing now breathing now breathing now yakitsukeru
Breathing now breathing now breathing now wasurenai sa
Breathing now breathing now breathing now oretachi ga
Breathing now breathing now breathing now ita kisetsu Alright,

Itsukara darou kizuita toki wa mou
Furiharai you no nai sonzaikan de
Imaka imaka to semetateru
Sokomade kiteiru TAIMU LIMITTO

Tanchou na seichou ga isshun de yuragu
Kyou no kachikan wo uragiru
Iwakan no riyuu ni migamaeta no wa
Muishiki no yobousen shitteru sa

Ima nagarekomu omoi no uzu ni mitsuketa sorezore no michi
Unagasu netsu wa mada mita koto nai NEO BLUE
Kono toki wo breathing now breathing now breathing now yakitsukeru
Breathing now breathing now breathing now wasurenai sa
Oretachi ga ita kakegae nai ao wo tsurete

Hey, my soul friends
Catch a break

Kore kara no oretachi wa atarashii natsu wo kasane…

English Translation:

In the vortex of feelings flowing now
I stared and noticed the blue

Breathing now breathing now breathing now burn it into your memory
Breathing now breathing now breathing now we won’t forget
Breathing now breathing now breathing now our season
Breathing now breathing now breathing now together, alright

Before I noticed
With a presence I couldn’t shake off
Eagerly waiting to attack
Was the time limit that’s right around the corner

The monotone growth is swayed in an instant
Betraying my sense of values of today
I instinctively put myself on guard at the bad feeling I got

The monotone growth is swayed in an instant
Betraying my sense of values of today
I instinctively put myself on guard
At the bad feeling I got, I know it

In this vortex of feelings flowing now, each of us found their own path
Our passion urges us to find a NEO BLUE we’ve never seen before
This moment breathing now breathing now breathing now, let’s burn it into our memory
Breathing now breathing now breathing now we won’t forget
Taking along this irreplaceable blue where we were together

Hey, my soul friends
Catch a break

From now on, we will pile up new summers…

 

 

 

4 thoughts on “Free! Eternal Summer Ending Single – Future Fish Sample Lyrics

  1. at the begining of neo blue breathing the one singing is haru, not rin.in the TAIMU LIMITO part the ones singing are makoto AND rin, not just makoto, and the part when you put makoto and haru singing is wrong. it’s makoto and rin. and the shiteruze is haru. in the final part it isn’t makoto and haru, is them all

    • I don’t even know what’s what anymore. It seems I didn’t listen well enough, and I’m totally bad when it comes to two people singing together. I think you’re totally right about Haru singing first. I’ll probably just give up the colors when I edit it. Thanks a lot for pointing it out!

  2. I think the lyrics are wrong for the “Future Fish” song – where it says “It won’t rain” I think they’re saying “are wa muri kai” which translates to something along the lines of “are we asking for too much?” or “is this impractical?” – which would make more sense given the next line

    • Thanks so much for the comment! I’m glad when someone takes the time to correct me if they see any mistakes ! I either make stupid typos or mistakes because I couldn’t do better. I’m not even close to a great translator.
      You’re so right that it sounds kind of weird/nonsense, and I also thought about that…well, I didn’t think it might be “are”, but listening to it, I can’t get myself to hear anything else than “ame”. I tried searching, and it seems other people wrote “ame” as well at that part…I don’t know if they copied each other or something though.
      I’m really grateful that you told me, but I think I’m going to leave it like that…the lyrics probably still have mistakes in them anyway (especially on the English part)…I hope you don’t mind that.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s